檢視單篇文章
  #1 (permalink)  
舊 11-29-2007, 10:50
雷霆四式 雷霆四式 目前離線
基本會員
 
註冊日期: Sep 2003
文章: 60
雷霆四式 的人氣指數令人引以為榮啊~雷霆四式 的人氣指數令人引以為榮啊~雷霆四式 的人氣指數令人引以為榮啊~雷霆四式 的人氣指數令人引以為榮啊~雷霆四式 的人氣指數令人引以為榮啊~雷霆四式 的人氣指數令人引以為榮啊~雷霆四式 的人氣指數令人引以為榮啊~雷霆四式 的人氣指數令人引以為榮啊~雷霆四式 的人氣指數令人引以為榮啊~
預設 好漫畫推薦--神之雫

神之雫-以紅酒為背景的漫畫
港譯:神之水滴


下面是聯晚的報導:
記者韋麗文/台北報導


漫畫博覽會熱鬧滾滾,漫畫已成為雅俗共賞的文化,台大EMBA班的學生最近也不斷傳閱一套紅酒漫畫「神之雫」,甚至將書後的附錄剪下,裝訂成冊,列為進入紅酒世界的教材。賣紅酒的商場也陳列一套「神之雫」,「神之雫」在許多品酒達人的網站也是今年最熱門的紅酒話題。

漫畫迷團體「傻呼嚕同盟」召集人JO說,漫畫絕非只是青少年的玩意,繼前幾年 「課長島耕作」系列漫畫,詳述企管和職場文化 的情節,打動上 班族,今年「神之雫」成了中產階級的新歡。因為這套書引領讀者進入葡萄酒的世界,專業程度超乎市面上所有的葡萄酒書籍。紅酒被視為上流社會的標籤,如何喝得有品味,更是「人上人」必修課程,深入淺出的「神之雫因此大受商場人士喜愛。

「神之雫的故事主角神咲,是一個不喝紅酒的啤酒推銷業務員,但他的父親是很有名紅酒評論家神豊咲多香。神雖然從不喝紅酒,但從小接受著父親嚴格的訓練,擁有一身辨認紅酒以及讓酒更美味的絕技。

專業漫畫迷齋貓說,「神之雫」的文字附錄講究程度驚人,光是校正就要花一整天,因漫畫助理必需一一打電話到法國酒廠,確認法國酒的名稱、拼法是否正確。

傻呼嚕同盟另一個漫畫迷「大破」說,字典裡沒「雫」這個字,日文是水滴的意思,所以大家唸做ㄉㄧ (滴)。JOJO說,他還特別查康熙字典,古字唸ㄋㄚˊ (拿)。漫迷認真的程度令人咋舌。
尖端出版社企劃宣傳組長楊仲偉指出,「神之雫較受社會人士喜愛,屬於長賣型的漫畫;有不少紅酒相關的部落格也提到,今年葡萄酒界最大的話題不是哪那一隻新酒上市,或是哪隻紅酒又創高價,而是本漫畫「神之雫」。

【2007-08-12/聯合晚報/1版/要聞】

初看時,讓我覺得有點像"夏子的酒"的葡萄酒版本
但看完後,才知道原來葡萄酒也有這多的學問在
上傳的圖片
檔案類別: jpg 1882804944.jpg (25.5 KB, 92 次查看)
回覆時引用此文章