引用:
最初由 煉天邪 發表
嗨 各位:
我是來自高雄的 Howie而我現在正在波士頓唸書.抱歉我不能打中文因為我並沒有灌中文軟體.我正在收集星際大戰lightsaber道具(大概是吧..有問題請洽快譯通電腦字典)的複製品(同前= =..我不確定).而現在我想收集一些日本的可動人偶(公仔).像12吋的Kamen.Guyver和Gashapon(這個快譯通查不到..我挺確定的)所以我找到了這個網頁.
這個地方看起來很有趣.還有因為在下是新成員.如果有疑問希望各位能多多幫我解答.
很高興認識你們(我不確定該怎麼翻ㄟ= =..因為我只聽過SEE YOU AROUAN.)
以上是陪伴了我3年的快譯通翻出來的..大概就是降吧..= =
P.s歡迎你的加入喔^^Y..說實在的我想去波士頓吃龍蝦大餐QQ..紐約的好貴喔
|
Thanks for the translation buddy!
Here is some explaination
- 我正在收集星際大戰lightsaber道具(大概是吧..有問題請洽快譯通電腦字典)的複製品(同前= =..我不確定).
Yes, that's exactly what you said.
lightsaber = 光劍
- Gashapon= 轉蛋
- See yall around = see y'all around = see you all around = see you around
Thanks for the info, and I will go China Town to take a look.....I have no chance to visit LA
-Howie